شعر فارسی و مازندرانی(تبری)

ساخت وبلاگ
چله شو رها این خِنه رِ از غم هاکانم قَجر قوری رِ چایی دَم هاکانم تَش هاکانم هیمه چِچ کِل بَواشه سیا کتری اُو رِ زَمزم هاکانم بخونم کتولی ، نجما ، امیری تِه جیگر خالی از ماتم هاکانم تِه زخما ر دَوندم ناسورِ زخم ضِمات بَیرم سیا مَلهم هاکانم بَخوندم چِلچِلا واری تیناری تَشِ شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 312 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

بچا کرسی بچاِ کرسی مه لینگ توُو نیارنه سردِ انگوس مه چششِ سو نیارنه بزومه پف زغال انگِشت بواشه زنغال کلین کولکًِ بو نیارنه شعر : کدخدا_نظرنژاد برگردان به فارسی کرسی سرد پاهایم را گرم نمیکند انگشت سردت به چشم من نور نمیدهد فوت بزنم زغال نیم سوختهآتش گداخته بشود خاکستر زغال بوی اسپند را در نمی شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 305 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

پنشمبه سلام خدا رحمت هاکانه عزیزان سفر کرده ر بداهه ای تقدیم به بازماندگان وشون روح شاد پنشنبه پنشنبه بَییه اَسری بییه کیله دواره غرصه دل جه کانده پیله خَله ساله ؟ نا امسال تاوسون ته سرد تن بهیه خاک مهمون خله روزا ته لوچه خنده داشته خنده ی جا غرصه قَلم(درخت) دکاشته ته حرف و گب ته آسنی ر کی ب شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 259 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

دِواره وَرفآ وارش وارنه پاجی

چکل، پلنگ و کل بز دارنه پاجی

کجه بورده نماشون قرارا

لَله پلنگ غرنش یارنه پاجی

شعر:نظرنژاد-کدخدا

پاجی= روستایی ییلاقی و زیبا در ساری

چکل= بالای کوه +در منظومه بلند چکل استاد کاظمی(شروین) بعنوان نمادی شبیه حیدر بابا از آن در شعر استفاده شده است

وارش=باران

لَله =نی

غرنش= غرش

شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 251 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

روجا تِه بُوری روجا ر سُو کمبه امشو ونوشه لینگ رج بو کمبه امشو بادی رِ نال سر بکوشتی بوردی بی ته با غم حسنو کامبه امشو شعر:روح اله نظرنژاد (کدخدا) برگردان به فارسی: تو بروی ستاره را امشب روشن میکنم جای پای بنفشه ها را بو می کنم فانوس رو ایوان را خاموش کردی رفتی بدون تو در دریای غم شنا میکنم شع شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 252 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

من و روجا

چنده خوار من و روجا بواشیم یار

چنده خوشه من و روجا بموندیم خوار

چندروزه ندیمه روجای سوسو رِ

لَلِه بیرم بخوندم تا صواحی زار

#کدخدا_نظرنژاد

چقدر خوب است من و روجا(ستاره صبح ) یارشویم

چقدر باعث شادی است که من و روجا به سلامت در کنار هم باشیم

چند روزیست که چشمک زدن ستاره (روجا) را ندیده ام

نی بگیرم و تا صبح از دوریش زار زار بخونم

#نظرنژاد_کدخدا

شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 235 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48

پلک بر هم بزن پلک بر هم بزن این چشم اذان پخش کند اشهَدُ انّ " تو" در کل جهان پخش کند خنده بر لب بنشان حالت لبخند تو را بدهم "حاج حسین و پسران" پخش کند بغلم کن همه جا ! شهر حسودی بکند چشم تو بین زنان تیر و کمان پخش کند باد با موی تو هر لحظه تبانی کرده راز دیوانگی ام را به جهان پخش کند بشود شعر فارسی و مازندرانی(تبری)...
ما را در سایت شعر فارسی و مازندرانی(تبری) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ekadkhodamf بازدید : 264 تاريخ : جمعه 11 فروردين 1396 ساعت: 20:48